莫斯科藝術(shù)劇院立院之作《海鷗》8月8日晚在北京保利劇院舉行中國巡演首場演出。導(dǎo)演對這部契訶夫百余年前的成名劇作進(jìn)行了全新演繹。
四幕喜劇《海鷗》以俄羅斯鄉(xiāng)村少女妮娜的遭遇為核心,探討了愛情與藝術(shù)等主題,1898年由斯坦尼斯拉夫斯基和丹欽科聯(lián)合導(dǎo)演,在莫斯科藝術(shù)劇院上演后獲得空前成功,成為契訶夫的戲劇成名作以及莫斯科藝術(shù)劇院的奠基作。
作為新版演出導(dǎo)演,莫斯科藝術(shù)劇院總監(jiān)、俄羅斯人民藝術(shù)家康斯坦丁·哈賓斯基認(rèn)為,契訶夫劇作中呈現(xiàn)的年輕人對愛和關(guān)懷的渴望、對實現(xiàn)理想的渴望,是全世界年輕人的一種普遍心態(tài),這正是《海鷗》跨越時空成為世界經(jīng)典戲劇的重要因素之一。
“時代不同,強調(diào)的重點自然不同?!彼f,這一演出版本中,布景和服裝都更接近當(dāng)代,表演方式更注重爆發(fā)力,臺詞重音和舞臺停頓被重新設(shè)計,演出結(jié)尾也沒有采用原著臺詞,而是在《海鷗》和契訶夫最后一部劇作《櫻桃園》間架起一座橋梁。
“在所有人都離開之后,在這座莊園、這個湖畔,接下來會發(fā)生什么?生活將怎樣繼續(xù)?對于熟悉契訶夫作品的觀眾來說,這種延續(xù)可能會是一個驚喜。”哈賓斯基說。
莫斯科藝術(shù)劇院是俄羅斯具有世界影響力的劇院,被公認(rèn)為斯坦尼斯拉夫斯基演劇體系的搖籃,對中國話劇藝術(shù)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。1952年北京人民藝術(shù)劇院建院之初,提出要把北京人藝辦成像莫斯科藝術(shù)劇院那樣具有世界一流水平、又有民族特色和自己風(fēng)格的話劇院的理想和目標(biāo)。1991年,時任莫斯科藝術(shù)劇院總導(dǎo)演的葉甫列莫夫應(yīng)邀在北京人藝執(zhí)導(dǎo)《海鷗》,濮存昕、楊立新、徐帆等參演。
據(jù)介紹,本次《海鷗》演出是北京保利劇院“俄羅斯經(jīng)典文學(xué)話劇演出季”首部作品,此后將在上海、廈門等地巡演。
記者:白瀛
劇照由莫斯科藝術(shù)劇院提供