中華人民共和國(guó)、哈薩克斯坦共和國(guó)、吉爾吉斯共和國(guó)、塔吉克斯坦共和國(guó)、土庫(kù)曼斯坦、烏茲別克斯坦共和國(guó),以下簡(jiǎn)稱“各方”,
認(rèn)為全面加強(qiáng)睦鄰友好與互利合作符合各國(guó)人民的根本利益,
指出維護(hù)本地區(qū)的和平、穩(wěn)定與發(fā)展并加強(qiáng)全方位協(xié)作符合各國(guó)人民的共同意愿和根本利益,對(duì)亞洲乃至世界具有重要意義,
重申恪守《聯(lián)合國(guó)憲章》宗旨以及其他公認(rèn)的國(guó)際法原則和規(guī)則,
基于各自國(guó)家法律,
重申堅(jiān)定支持各方國(guó)家獨(dú)立、主權(quán)、領(lǐng)土完整以及主權(quán)平等和邊界不可侵犯的原則,
致力于維護(hù)六國(guó)關(guān)系穩(wěn)定發(fā)展,提升各領(lǐng)域合作水平,
愿深化并傳承人民世代友好,
重申決心攜手構(gòu)建更加緊密的中國(guó)-中亞命運(yùn)共同體。
茲達(dá)成協(xié)議如下:
第一條
各方根據(jù)公認(rèn)的國(guó)際法原則和規(guī)則,在互相尊重主權(quán)和領(lǐng)土完整、互不侵犯、互不干涉內(nèi)政、平等互利、和平共處五項(xiàng)原則基礎(chǔ)上,全面發(fā)展長(zhǎng)期穩(wěn)定的戰(zhàn)略伙伴關(guān)系。
各方重申互不使用武力或以武力相威脅,和平解決爭(zhēng)端。
第二條
各方全面加強(qiáng)相互信任與戰(zhàn)略協(xié)作,支持彼此根據(jù)本國(guó)國(guó)情選擇的發(fā)展道路和發(fā)展模式,支持彼此在核心利益問題上的立場(chǎng),支持彼此所實(shí)施的經(jīng)濟(jì)發(fā)展戰(zhàn)略。
第三條
各方尊重國(guó)家主權(quán)和領(lǐng)土完整原則,采取措施禁止在本國(guó)境內(nèi)從事任何違反該原則的活動(dòng)。
各方不參加任何針對(duì)其他各方的聯(lián)盟或集團(tuán),不支持任何敵視其他各方的行動(dòng)。
第四條
各方高度重視開展政治磋商,利用包括高層訪問在內(nèi)的各層級(jí)會(huì)晤機(jī)制,定期就中國(guó)和中亞國(guó)家關(guān)系及共同關(guān)心的國(guó)際和地區(qū)問題交換意見,協(xié)調(diào)立場(chǎng)。
第五條
各方愿在平等互利基礎(chǔ)上,在貿(mào)易、經(jīng)濟(jì)、投資、基礎(chǔ)設(shè)施互聯(lián)互通、工程技術(shù)、能源(包括水能和可再生能源)、交通、礦產(chǎn)、農(nóng)業(yè)、生態(tài)環(huán)保、加工工業(yè)、科學(xué)技術(shù)以及其他共同感興趣的領(lǐng)域開展合作。
第六條
各方采取必要措施,在文化、教育、衛(wèi)生醫(yī)療、旅游、體育、新聞媒體以及其他共同感興趣的領(lǐng)域開展交流與合作。
第七條
各方根據(jù)本國(guó)法律和各自承擔(dān)的國(guó)際義務(wù),在雙邊和多邊機(jī)制內(nèi)開展合作,共同打擊恐怖主義、分裂主義和極端主義以及跨國(guó)有組織犯罪、非法移民和非法販運(yùn)武器、麻醉藥品、精神藥物及其前體。
第八條
各方根據(jù)本國(guó)法律和各自承擔(dān)的國(guó)際義務(wù),在防務(wù)、國(guó)防工業(yè)和安全領(lǐng)域加強(qiáng)互信,并在該領(lǐng)域其他問題上拓展雙、多邊合作。
第九條
各方在聯(lián)合國(guó)以及各自參與的其他國(guó)際組織和多邊機(jī)制內(nèi)加強(qiáng)溝通與協(xié)作,致力于推進(jìn)全球和地區(qū)的和平、穩(wěn)定和可持續(xù)發(fā)展。
第十條
如在解釋和落實(shí)本條約過程中產(chǎn)生爭(zhēng)議和分歧,各方將通過友好談判和協(xié)商解決。
第十一條
本條約不針對(duì)任何第三國(guó),不影響各方作為其他雙邊和多邊國(guó)際條約締約國(guó)的權(quán)利和義務(wù)。
第十二條
為履行本條約各項(xiàng)條款,各方在必要情況下可就共同關(guān)心的具體領(lǐng)域簽訂單獨(dú)的國(guó)際條約。
第十三條
經(jīng)各方協(xié)商同意,可以單獨(dú)的議定書形式對(duì)本條約作出修改和補(bǔ)充,議定書是本條約不可分割的部分。
第十四條
本條約的保存機(jī)關(guān)是中華人民共和國(guó)外交部。
保存機(jī)關(guān)在本條約簽署后15日內(nèi)將核證無(wú)誤的條約副本送交各簽署方。
第十五條
本條約無(wú)限期有效,自保存機(jī)關(guān)通過外交渠道收到最后一份各方履行完畢內(nèi)部生效程序的書面通知之日起生效。
保存機(jī)關(guān)向各方通報(bào)本條約生效日期。
任何一方均有權(quán)通過外交渠道書面通知保存機(jī)關(guān)退出本條約。
本條約自保存機(jī)關(guān)收到退出方通知之日起12個(gè)月后對(duì)其失效。保存機(jī)關(guān)應(yīng)將退出方相關(guān)決定通報(bào)其他各方。
保存機(jī)關(guān)應(yīng)通知其他各方本條約對(duì)退出方失效。
本條約于二〇二五年六月十七日在阿斯塔納簽署,正本一份,用中文和俄文寫成。兩種文本同等作準(zhǔn)。